NATJEČAJ P.E.N. CENTRA U BIH ZA REZIDENCIJALNE STIPENDIJE U SARAJEVU 2017.

Evropski rezidencijalni program

 za književnike/ice i književne prevoditelje/ice

 Sarajevo

 

K O N K U R S

2015-12-28-09-04-02

P.E.N. Centar u Bosni i Hercegovini u saradnji sa književnom mrežom TRADUKI nastavlja Evropski rezidencijalni program za književnike/ice i književne prevoditelje/ice u 2017. godini. Ideja programa jeste autorima/cama i prevoditeljima/cama pružiti mogućnost da mjesec dana intenzivno rade na svojim rukopisima, da se upoznaju sa društvenim i književnim prilikama u Bosni i Hercegovini, a da se istodobno književnost i prevoditeljski rad gostiju promoviraju kod bosanskohercegovačke publike.

Pozivaju se književnici/ce i prevoditelji/ce iz Slovenije, Albanije, Bugarske, Crne Gore, Hrvatske, Kosova, Makedonije, Rumunije i Srbije da se do 31. decembra/prosinca 2016. prijave na konkurs. Prijaviti se mogu prevoditelji/ce koji/e prevode književna djela sa bosanskog/hrvatskog/srpskog/crnogorskog na jezike navedenih država, ili obratno.

Gostujući književnik/ica, tj. prevoditelj/ica koristi vrijeme stipendije za svoj rad i upoznavanje sa književnim i kulturnim životom Sarajeva, te predstavljanje pisca kulturnoj javnosti. Rezidencijalni boravak uključuje pokrivanje troškova jednomjesečnog smještaja, putnih troškova i stipendiju u visini od 800 EUR.

Prijava (na bosanskom/hrvatskom/srpskom/crnogorskom, engleskom ili njemačkom jeziku) treba sadržavati:

 

  • biografiju kandidata
  • kontakt podatke
  • bibliografiju
  • kratak opis planiranog rada u Sarajevu
  • pismo preporuke (društva pisaca/društva prevoditelja/PEN centra i sl.)

 

Prijave na konkurs slati isključivo putem e-maila na adrese pencentar@bih.net.ba,amela.balic@hotmail.com stojic@traduki.eu.

Odabir književnika/ce tj. prevoditelja/ce vrši komisija rezidencijalnog programa. Svi kandidati bit će obaviješteni putem maila do 31. januara/siječnja 2017.

 

2000-02-06-17-20-58

 

European Residence Programme

for Writers and Literary Translators

Sarajevo

CALL FOR APPLICATION

for Authors and Translators from South East Europe

 

The TRADUKI literary network and the PEN Centre in Bosnia-Herzegovina  are inviting you for the application-process for the European Residence Programme for Writers and Literary Translators. The idea behind the programme is to enable writers and translators to work intensely on their manuscripts for one month, to get acquainted with the social and literary circumstances in Bosnia and Herzegovina, while at the same time promoting literature and the work of the visiting translators to the local audience in Sarajevo.

Writers and literary translators from the following southeast European countries: Albania, Bulgaria, Montenegro, Croatia, Kosovo, Macedonia, Romania, Serbia and Slovenia  are invited to submit their applications no later than December 31st, 2016. Translators translating into the languages of the afore-mentioned states, or vice versa, are eligible. The residence stay includes covered costs for accommodation in the city of Sarajevo in the duration of one month, travelling expenses and a scholarship in the amount of EUR 800.

 

The application (in Bosnian/Croatian/Serbian/Montenegrin, English or German) must contain the following:

 

  • CV, with contact data and a proposal for the month of residence in 2017
  • Bibliography
  • A short description of planned activities in Sarajevo
  • Letter of recommendation (from a publisher/writers’ association/association of translators, PEN center, etc.)

 

Please send your complete application documents via mail to email addresses:

stojic@traduki.euamela.balic@hotmail.com and pencentar@bih.net.ba.

 

All applicants will be notified via mail no later than January 31st, 2017.

Izvor: Facebook : PEN Centar BiH

Ukoliko želite prizvati obilje u svoj dom, napravite ovu kutiju za odašiljanje vaše želje i stavite ispod kreveta!

Dok spavamo ili ležimo na krevetu, naša podsvijest je otvorena i upija energiju zato Feng shui savjetuje da ne držimo ništa ispod kreveta. Prostor ispod kreveta treba biti otvoren zbog protoka energije, koji treba kolati ravnomjerno po cijelom našem tijelu tokom noći. Prostor ispod kreveta držite praznim i redovno čistite. Feng shui savjetuje da ispod kreveta na kojem ležite i/ili spavate držite „Kutiju s blagom“.

To je specifičan feng shui alat za odašiljanje određene želje i namjere, odnosno za otvaranje našeg nesvjesnog ja mogućnostima da se te naše želje ostvare.

Šta je kutija s blagom i kako da je izaberemo?

Kvaliteta kutije je važna jer će to izazvati veću ili manju energetsku vibraciju. Zato tražite kutiju najbolje kvalitete!

Čvrst poklopac će predstavljati više sigurnu i stabilniju energiju, a otvorena kutija će imati više “otvoren” i “primateljski” tip energije.

Obje su jednako savršene, ovisi o tome što je to što želite manifestirati.

Materijal kutije:

Drvo je uzemljenje i drži energiju djelovanja i rasta.

Fino obrubljena, zlatna (može i imitacija), srebrena ili draguljima optočena kutija će pojačati osjećaj obilja.

Staklena će potaknuti energiju “jasnoće”.

Pletena sugerira prirodno kretanje i potiče fleksibilnost.

Zemljana ili keramička sugerira energiju pažnje i njege.

kutija-obilja-2

 

Koje predmete trebate staviti u kutiju?

Prije postavljanja stvari u kutiju,  zapitajte se: “Što će me uistinu učiniti sretnim?” Ideja je pronaći predmete za zastupanje tih sretnih osjećaja, koje želimo privući u život.

Ako želite obilje i novac u kutiju stavite razne novčanice, zlatni nakit, zlatnike, dukate, dragulje, drago i poludrago kamenje, kristale… Izbjegavajte stavljati hrpu kovanih sitniša. Stavite i svoj ček obilja. Ček obilja je običan komad papira na kojem napišite svojom rukom u desnom gornjem zaglavlju Banka univerzuma, ispod toga Primalac: ——–vaše ime i prezime,ispod toga Iznos: Isplaćeno, ispod toga Iznos slovima: U potpunosti isplaćeno, ispod toga Uplatilac: Zakon izobilja,..u lijevom gornjem uglu napišite samo riječ Ček.

Ako želite privući ljubav, u kutiju stavite prirodne mirise, crvene svijeće, mirisne kreme i ulja.

kutija-obilja

Energetski uticaj Kutije s blagom će se osjetiti bez obzira gdje je stavite pod svoj krevet, ali najbolje mjesto je ispod pupka. Na taj način, vi se direktno suptilno “hranite” energijom unutar kutije – kao što majka hrani fetus kroz pupčanu vrpcu.

Kutiju s blagom treba pregledati i osvježiti svaka tri mjeseca.

 

Nostradamusov krug otkriva budućnost: Zamislite pitanje i potražite odgovor!

Michel de Nostredame, poznatiji kao Nostradamus, bio je astrolog, ljekar i alhemičar, ali je najpoznatiji po svojim proročanstvima. Mnoga njegova predviđanja u metaforama  su se ostvarila, a ostvaruju se i u današnje vrijeme sa izuzetnom preciznošću.

Proricanje sudbine po krugu je također djelo Nostradamusa, mada pismeni ili usmeni dokazi o tome ne postoje, prenosi bastabalkana.com.

Ova metoda je jednostavna i iznenađujuće precizna!

nostradamusov-krug

 

Zatvorite oči, skoncentrišite se na pitanje koje vas trenutno interesuje, i ubodite prstom u oblast kruga. Pogođeni broj je odgovor na vaše pitanje.

Odgovore pogledajte u nastavku teksta:

  1. Da. Vi pripadate onim ljudima koji ne gube prisebnost i prisustvo duha, čak i u najtežim situacijama. Zato ne dižite ruke od rješenja svojih problema, jer na lageru imate izdržljivost i strpljenje. Čeka vas uspjeh. Imajte povjerenje u sebe i u druge.
  2. Da. Ali ne danas i ne sutra. Neko stoji na vašem putu i pokušava da vas zbuni. Ne shvatajte ga suviše ozbiljno. Ali, nemojte ni potcijenjivati taj otpor. Izbjegavajte sukob. Pokušajte da pronađete pozitivno rješenje svog problema.
  3. Da. Događaji će narednih dana premašiti vaša očekivanja. Ako počnete pametno da koristite svoju rezervu energije, a ne trošite je na nebitne stvari, prednost će biti na vašoj strani. U svakom slučaju, imajte strpljenje i izdržljivost, kako u odnosu na sebe, tako i prema drugima.
  4. Da. U ovom trenutku, izgleda, smiješi vam se sreća. Zato, nema ni jednog razloga za sumnju u pozitivan ishod. Sreća će vas još dugo pratiti. Uživajte u ovim sretnim nedeljama…
  5. Tačno. U ovom trenutku, obraćate previše pažnje na mišljenje drugih i zato pomalo propuštate prijatnu situaciju. Nemojte čekati predugo, dajte do znanja drugima da moraju poštovati vas i vaše mišljenje. Male taktičke igre samo dovode do zablude i idu na štetu uzajamnog povjerenja.
  6. Sve će ići malo teže nego što očekujete. Krećete od pogrešnih pretpostavki. Drugi ljudi vide to u u sasvim drugačijem svjetlu. Zato je krajnje neophodno da saslušate dobar savjet bliske osobe i da ne podležete lažnim nadama.
  7. Pitanje za sada nije rješivo. Dajte sebi vremena i ne punite glavu još nesazrelim problemima. Pokušajte da uživate u trenutku. Kasnije će se sve riješiti. Ako ste veoma zabrinuti, obratite se za pomoć magičnom krugu za nedelju dana.
  8. Pažljivo. Pokušajte da ne vjerujete svemu što vam kažu. Držite određenu distancu u nekim stvarima. Danas sve oko vas izgleda povoljnije, nego što zaista jeste. Budite pažljivi i pazite se da kasnije ne osjetite razočaranje.
  9. Nema sumnje. Ali biće vam potrebna pomoć. Popričajte sa dobrim prijateljem o problemima koji vas muče, jer je on objektivan i posmatraće stvari trezvenije.
  10. Da. Ali nemojte dati da vas dovedu u zabludu. Pokažite više samopouzdanja i sigurnosti, i onda će sve biti u savršenom redu. U ovom trenutku, možete se potpuno osloniti na svoju intuiciju. Kasnije nećete doživeti ni najmanje razočaranje.
  11. Pitanje je postavljeno prerano. Ostavite ga za sada po strani, nije još sazrelo. Budite popustljivi. Cjeniće vas zbog toga…
  12. Veoma je moguće. Sve napreduje mnogo brže i pozitivnije, nego što ste zamišljali. Važno je da ne pokušavate da se stekne utisak nezaineresovanog lica. Obratite pažnju: neko iskreno pokušava da postane vaš prijatelj.
  13. Sve će se desiti ne onako kako je planirano. Vi djelujete neodlučno. To dovodi u zabludu neke vaše prijatelje. Smatraju vas nepredvidivom ličnošću, što vam ne ide u korist. Uništite ovu sliku. Vas vole više, nego što mislite.
  14. Sve će biti dobro. Ali samo u slučaju ako sami pokažete aktivnost. Dozvoljeno je sve, ali ne i odlaganje. Preuzmite inicijativu u svoje ruke i iznenadite sve svojom efikasnošću i bogatstvom ideja.
  15. Da, možete se osloniti na svoju sreću. Očekuje vas povoljan obrt sudbine. Sada ne morate ništa izmišljati, već samo iščekivati. Ishitrena dejstva odvešće vas u pogrešnom pravcu i mogu vam naškoditi.
  16. Sve nade će biti ispunjene. Ali, apsolutno drugačije nego što ste zamišljali. Zato budite spremni za bilo kakve promjene i ne koncentrišite se samo na jedini postavljen cilj. Pokažite fleksibilnost i ne odbacujte ni jedan argument.
  17. Pitanje je i dalje otvoreno. Potrebno je da pažljivo razmislite o svojim željama, jer vaša osjećanja još nisu do kraja sazrela. Prema tome, previše očekujete od druge strane. U narednim danima sve ostaje bez promjena. Međutim, jedna sretna okolnost može unijeti jasnoću u vaš problem. Pažljivo slušajte svoj unutrašnji glas.
  18. Kod vas mogu nastati poteškoće. Ispočetka ćete čak biti razočarani, ali to ne znači da su vaše šanse jednake nuli. Sasvim naprotiv: razočaranje će dati podsticaj pozitivnom razvoju. Vaš krug prijatelja raste, postaje bolji i stabilniji.
  19. Nepovjerenje i ljutnja su još uvek daleko od vas. Ali, ako se ubrzo ne oslobodite sopstvene sumnje, mnogo ćete pokvariti. Ako vas sreća zaobilazi, krivac za to može biti vaša pretjerana skromnost i nesigirnost. Odbacite ih na stranu! Budite otvoreni i druželjubivi sa drugim ljudima.
  20. Da. U ovom trenutku, sreća je na vašoj strani. Prema tome, nema ni jednog razloga da sumnjate u povoljan ishod. Još dugo ćete uživati u sretnom periodu.
  21. Da. Za konačno postizanje cilja ostalo je uložiti sasvim malo truda. Budite smjeli, rizikujte i sigurno ćete uspjeti. Budite pažljivi prema svemu što se dešava oko vas i imajte na umu – slučajnosti ne postoje. Na ovom svijetu ništa nije slučajno.

bastabalkana.com / Foto Wiki By César de Nostredame by Sasha 

 

Foods with unlimited duration

Duration are often completely arbitrary dates placed by the manufacturer, but some foods should not have them at all. Many people throw away food because it has expired. Some foods like meat very quickly cease to be edible, while on the other hand there are a number of foods that can stand in the refrigerator or on the shelves of your kitchen for years without spoiling.

  1. Honey– no expiration date. It can change the color and eventually become crystallized, even then you can use it. If crystallized, put a pot of honey in a pot with hot water and hold it until dissolved.
  2. Vinegar and white vinegar can not spoil. If you have several bottles of white vinegar at home (bought for salads, marinades, home cleaning,…etc.), you do not have to worry because you can always use it.
  3. Rice– no expiry date and all kinds of rice (except brown) are edible decades after purchase. The only danger is that your stock of rice could be attacked by insects.
  4. Vanilla extract-is made usually with alcohol but has no durability. But vanilla must be original, because its imitation do not have the same properties and can not remain fresh forever.
  5. Sugar-foods with unlimited duration. Always keep it in a cool, dry place, and try sugar not to come into contact with water or to be attacked by insects.
  6. Corn starch-if it is dry, corn starch is still edible, no deadline.Not consumed often, but the most common use of corn starch is, as a thickener in cooking.
  7. Beans-no expiration date.The only problem with beans is, as benas get older it is more difficult to cook it.Famous fact is that the beans slowly loses its nutritional properties, so if you already have a supply of beans, you can cook it in the next year or sometimes later.

8.Liquor-rum or some similar spirits have no deadline.Keep them in a cool and dry place, and decades later it will be almost with the same taste.

9.Foods from the freezer or canned-foods– if not thawed, can last about a year, the only thing is that these foods could lose some of its nutritious and taste. All canned food (if it is not damaged) has duration of about 20 years or longer, if it is provided in a can or some food-container.

Namirnice neograničenog roka trajanja

Rokovi trajanja su, često, potpuno proizvoljni datumi stavljeni od strane proizvođača, ali neke namirnice ne bi trebalo uopšte da ih imaju. Mnogi ljudi bacaju hranu, jer joj je istekao rok trajanja. Neke namirnice poput mesa vrlo brzo prestaju biti jestive, dok s druge strane postoji niz namirnica koje godinama mogu stajati u frižideru ili na policama vaših kuhinja, a da se ne pokvare.

  1. Med– nema rok trajanja. Može promijeniti boju i vremenom postati kristaliziran, ali ga i tada možete koristiti. Ako se kristalizirao, stavite teglu s medom u lonac sa toplom vodom i držite je tako dok se ne otopi.
  2. Sirće-bijelo sirće se ne može pokvariti. Ako ste kupili i bocu viška za salate, marinade, čišćenje doma, ne morate se brinuti jer ga uvijek možete iskoristiti.
  3. Riža– nema rok trajanja i sve vrste riže (osim smeđe) jestive su decenijama nakon kupovine. Jedina opasnost je da će vaše zalihe riže (prije nego ih uportijebite) napasti kukci i dobro se najesti.
  4. Ekstrakt vanilije-pravi se inače sa alkoholom pa nema roka trajanja. Ali vanilija mora biti originalna, jer njena imitacija nema ista svojstva i neće zauvijek ostati svježa.
  5. Šećer-je namirnica neograničenog roka trajanja.Jedino vodite računa da ga čuvate na suhom i hladnom mjestu, i da ne dođe u dodir s vodom ili ga ne napadnu kukci.             2000-03-08-20-41-47
  6. Kukuruzni skrob-ukoliko je suh, kukuruzni skrob je uvijek jestiv, nema roka trajanja.Ne troši se često, a najčešća upotreba mu je kao zgusnjivač u kuhanju odnosno kao gustin.
  7. Grah-nema roka trajanja, jedina mana mu je da što je stariji duže će mu trebati da omekša pri kuhanju.Poznata je činjenica da grah sporo gubi svoja hranjiva svojstva, pa ako već imate zalihe graha, možete ga kuhati i naredne godine ili nekad kasnije.
  8. Žestoka pića-rum ili njemu slična žestoka pića nemaju roka trajanja.Držite ih na suhom i hladnom mjestu, i decenijama kasnije biće gotovo istog ukusa.                            2000-03-08-20-40-30
  9. Namirnice iz zamrzivača ili konzervi-namirnice iz zamrzivača, ako se ne odleđuju, traju oko godinu dana, jedino što će izgubiti je nešto hranjivosti i okusa. Sva konzervirana hrana ima rok trajanja oko 20 godina i duže, pod uslovom da limenka ili posuda u kojoj je hrana konzervirana, nije oštećena.

5 odličnih knjiga za decembar(Izdavač: Znanje)

  1. Čuvari knjižnice (Glenn Cooper, izdavač Znanje, Zagreb)

cuvari-knjiznice

Webshop cijena: 29,90 kn

Smak svijeta tek je početak.

Engleska, 1775. Ambiciozni Amerikanac silom želi nastaviti svoju ekspediciju unatoč zastrašujućim upozorenjima mještana. No ono što Benjamin Franklin otkriva na otoku Wight nije samo praznovjerje. To je tajna koja može spasiti svijet – ili ga uništiti.

Florida, 2026. U manje od četiristo dana, većina svjetskog stanovništva bit će mrtva. Nitko ne zna zašto, samo kada: 9. veljače 2027. godine.

Umirovljeni specijalni agent FBI-a Will Piper jedan je od rijetkih koji žive „s onu stranu Obzora“. Prije petnaest godina otkrio je proročanstvo svijetu pošto ga je lov na luđaka odveo u tajanstvenu Knjižnicu u Vectisu, sada pohranjenu u Području 51, na neoznačenoj lokaciji u pustinji Nevade.
Will je odlučan u namjeri da proživi ostatak svojih dana na floridskom suncu. I kad svijet tone u hedonizam i očaj. Čak i kad se ponovno pojavljuju zloslutne razglednice Ubojice Sudnjeg dana. Sve dok Apokalipsa ne zaprijeti jedinoj stvari oko koje Will nije spreman na kompromis: njegovoj krvi i mesu.

Prijevod: Zoran Juras

Format: 123×190 mm, 312 str, meki uvez

2.Slonovi na mjesečini (John Sweeney, Izdavač Znanje Zagreb)

slonovi-na-mjesecini

Redovna cijena:

Webshop cijena: 89,00 kn

Istinita priča o hrabrosti, ustrajnosti i suosjećanju u najgorim ratnim vremenima.

Neposredno nakon napada na Pearl Harbour, u naizgled sigurnu britansku koloniju Burmu 1942. prodire japanska carska vojska. Britanci se užurbano povlače iz Rangoona, no nitko se ne brine o sudbini šezdeset dvoje siročadi miješane krvi iz škole Biskupa Strachana. Djevojčice nisu prave Britanke da bi bile evakuirane, ali zbog svoje „nečiste“ krvi nisu ni sigurne ni zaštićene od Japanaca. Njihova lijepa mlada učiteljica, gospođica Grace Collins, odbija ih napustiti te s njima kreće na neizvjesno i opasno putovanje prema Indiji. Međutim, od utočišta ih dijeli tisuće kilometara džungle, planina i opasnih rijeka.
Kada ih snaga gotovo napusti, usred džungle nailaze na britansku slonovsku četu koju predvode „šaptač slonovima“, neumoljivi pukovnik Sam Metcalf, i njegova desna ruka Havildar. Iako se čini da su djeca spašena, ima li doista nade za njih dok se na slonovima probijaju kroz džunglu i neprohodne planinske lance, pritom u društvu opasnog ubojice u uniformi britanskog narednika i s japanskom vojskom za petama?

Ovo je priča o ljudskoj toplini, o hrabrosti, o požrtvovnosti, o životinjskoj inteligenciji i osjećajnosti, ali i o izdaji i zlu. Sweeney jednako slikovito dočarava strahote rata, stradanja malih izbjeglica, pa i istinsko zlo koje čuči u pojedincima, kao i suprotnu stranu spektra, ljubav, suosjećanje, srčanost. Riječ je o napetoj i vješto ispričanoj istinitoj priči koja nikoga neće ostaviti ravnodušnim, a koja će čitatelje istodobno i rasplakati i nasmijati i u kojoj će doista uživati do samoga kraja.

„Sveeney je vješto iskoristio motive povijesnog događaja i istkao ih u izniman i napeti roman.“ Daily Mail

Prijevod: Selma Muftić Pustički

Format: 150x228mm, 264 str., tvrdi uvez

 

3. Odlazak iz Berlina (Joseph Kanon, Izdavač Znanje Zagreb)

odlazak-iz-berlina

Redovna cijena:

Webshop cijena: 26,90 kn

Napeta priča o američkom tajnom agentu u Berlinu 1948. godine. Gotovo četiri godine poslije završetka Drugog svjetskog rata grad je još u ruševinama. Zapadni dio jedva preživljava uz savezničku pomoć, dok istočni postaje poprište političkih spletki na početku novoga, hladnoga rata.

Alex Meier mladi je pisac židovskoga podrijetla koji je prije rata iz nacističke Njemačke pobjegao u Ameriku, ali sad se našao na meti McCarthyjeva progona. Kako mu prijeti deportacija i rastanak s obitelji, prisiljen je prihvatiti ponudu CIA-e da postane američki agent u rodnom Berlinu. Od samog početka događaji zadobivaju neočekivani, sudbinski obrat. Alex se nađe usred neuspjele otmice i ubojstva istočnonjemačkoga agenta. Progone ga opasni, nepoznati neprijatelji, a povrh svega shvaća da mora uhoditi ženu koju je bio prisiljen ostaviti, iako je bila njegova jedina ljubav.

»Kanon piše izrazitim stilom, a priča mu teče glatko i dinamično… Ovaj vrlo uzbudljiv roman u čitatelju izaziva snažne osjećaje.« The Telegraph

»Pisac nam pruža snažne slike grada u kojem je ubojitu prošlost zamijenila okrutna nova stvarnost.«The New York Times

Format: 123x190mm, 330 str., meki uvez

4. Djevojka sa svim darovima(M.R. Carey, Izdavač Znanje, Zagreb)

djevojka

Redovna cijena:

Webshop cijena: 80,00 kn

Naša najveća prijetnja je naša jedina nada.

Melanie je posebna djevojčica. Dr.Caldwell je naziva »naša mala genijalka«. Svakog jutra Melanie čeka u svojoj ćeliji da dođu po nju i odvedu je u razred. Kad uđu u ćeliju, Narednik drži u nju uperenu pušku, dok ju dvojica vojnika vežu za njezina kolica. Melanie misli da ju oni ne vole. Ona se šali da ih neće ugristi, ali oni se ne smiju.

Melanie voli učiti, zbrajati i slušati o svijetu izvan njihove učionice i dječjih ćelija. Najviše voli kad im njezina najdraža učiteljica, gospođica Justineau čita iz velike knjige grčke mitologije i kad im priča o svijetu prije Raspada i prije nego su se pojavili proždrljivci…

Prema romanu Djevojka sa svim darovima snimljen je film sa Gemmom Arterton i Glennom Closeom u glavnim ulogama.

Format: 150×228 mm, 386 str., meki uvez

5. Dvije vatre

dvije-vatre

Redovna cijena:

Webshop cijena: 107,00 kn

Dok izvan granica Švedske bjesni Drugi svjetski rat, Lauritz – najstariji od trojice braće Lauritzen – sve teže izbjegava odabrati stranu. Većina nekretnina u vlasništvu obitelji, kao i djedovi i bake, smješteni su u Njemačkoj. No Njemačka je okupirala njihovu domovinu Norvešku. Lauritzov najstariji sin Harald časnik je SS-a, starija kći Johanne članica je norveškog pokreta otpora, dok mu je mlađi sin časnik u švedskoj mornarici, a čini se da je najmlađa kći špijunka.

Dugo se vremena Lauritz nada da će Njemačka dobiti rat, međutim njegova braća Oscar i Sverre ne dijele njegovo mišljenje, a supruga Ingeborg Njemačku više ne smatra svojim domom. Rat ne samo da razara Europu, već to čini i obitelji Lauritzen.
Svaki put kada se učini da se na kraju tunela pomalja svjetlo, pokaže se da zapravo slijedi nešto još gore. Više ni idilični Saltsjöbaden u blizini Stockholma, daleko od krvavih bojišnica, ne pruža utočište od tame. Na kraju je jedino bitno preživjeti – i u fizičkom i u moralnom smislu.

Dvije vatre četvrti je dio serije Veliko stoljeće, najambicioznijega projekta Jana Guilloua dosad, koja nam donosi prikaz prve polovine XX. st. – najvećega, najokrutnijega i najkrvavijega stoljeća u povijesti čovječanstva.

Format: 150x228mm, 296 str., tvrdi uvez

Više informacija potražite na portalu http://www.znanje.hr